Deze zomer ging ik op cursus. Een mooie  aanbieding via LinkedIn van een Talenschool in Madrid. Geen TPRS-cursus, maar ik dacht, ach, een week lang mezelf onderdompelen in de Spaanse taal is ook veel waard. En dat was het ook.

Helaas viel de cursus tegen. Heel theoretisch, urenlang naar een spreker luisteren, weinig inspirerende en/of originele activiteiten.

Halverwege de week kreeg ik een kwartier de tijd om een mini-TPRS-les Nederlands aan Spanjaarden te geven. Dat was heel leuk. Daaruit bleek, dat TPRS zich goed leent voor improvisatie, maar toch staat of valt bij een gedegen voorbereiding. Oei, Nederlands bleek toch iets ingewikkelder om te onderwijzen dan Spaans.

Wat ik hiervan heb geleerd is het volgende; net als al het andere in het leven, is het onder de knie krijgen van TPRS een vaardigheid die focus behoeft, mijn volledige aandacht en geen afleiding.

En ja, aantrekkelijke aanbiedingen voor een weekje Madrid moet ik voortaan laten schieten.

Tenzij daar de allereerste TPRS-conferentie in Europa plaatsvindt!

Hoe houden jullie de focus op TPRS en in jullie lessen?

Daphne Thijsse

Reageer


een + 6 =